Going solo I am now into my third month of freelancing, so I thought I would share how I found making the transition from in-house translation to working from home. Working alone! The hardest thing I found about freelancing was no longer being able to go for a quick coffee with colleagues. Don’t get me wrong, the freedom of being your own boss is great, but working alone every day can start to feel a bit lonely. Luckily, there are a lot of networking opportunities out there – it is definitely worth joining local groups and associations to meet other translators in your area. Here are some of the best networking opportunities I have found so far: Powwows on Proz Professional translator associations, such as the CIoL and the ITI, and their local branches. Social media groups (Things Translators Never Say on Facebook is a good one). Not having to leave the house to go ...