I have now
been working as a freelance translator for over 5 months.
Recently I
started working with my first direct client and I intend to start marketing to
more direct clients from now on.
However, as
a newcomer to freelancing (after more than 3 years working as an in-house
translator), my first few months have mostly been spent working with agencies.
The
advantage to working with agencies is that they find the work for you. This is
great for generating an initial regular income. You can then build your
translation businesses on this base.
The main
disadvantage to working with agencies is that, as for any industry when you are
working through an intermediary, the agency will take their cut. This means
that your rates for agencies will usually be lower than your rates for direct
clients.
I have been
very lucky in finding agencies that treat me well and provide me with plenty of
work in my specialist areas (aerospace and engineering). I have also been able
to gain experience in other fields, because my best agencies revise my work and
provide feedback.
This provides a safety net for gaining experience in subjects that are slightly
outside my specialist area.
Based on my
experience working with agencies, here is some advice:
1. Concentrate
on building a good relationship with your project managers (PMs). As for
anybody, PMs generally enjoy working with people they like. PMs are more likely
to want to work with you again if you create a good rapport and prove yourself
to be friendly, as well as skilled and reliable.
2. Do not
take on too much work. If you have already established a relationship with an
agency, turning down work now and again because you are fully booked is not the
end of the world. In fact, it shows that you are doing well and have other
customers. If you take on too many projects because you are afraid of turning
down work, you will just end up missing deadlines, which does not do wonders for
your professional credibility.
3. Do not
let agencies bully you into lowering your rates. They will try and it is
tempting to accept lower rates in the beginning when you just want the work to
come in. If you do start out with low rates, it is very difficult to subsequently raise
them with agencies. It is hard to determine acceptable rates at the start of
your freelance career, as it can be a bit of a taboo subject between translators.
However, from experience, if you find yourself inundated with work, you should
be asking for a higher rate. I eventually managed to negotiate better rates
from my lowest paying agencies, but if you find yourself in this position, your
best bet is to keep marketing until you find agencies that pay better, and
gradually replace the low payers with high payers.
4. Remember
that you are a supplier, not an employee. If agencies start asking you to do
extra work for free (glossary building, DTP, etc.), do not be afraid to put
your foot down and remind them that time is money for you. If extra work is
involved, you should be paid for it. You are not on a salary!
5. If you
are contacted by a new agency, check that they are legitimate before accepting
any work from them. One way to do this is by checking the Proz blueboard to see
if there are any complaints from other translators. There is always an element
of risk working as a freelancer, but this way you are less likely to get stung!
Agency
work is not for everyone, but it should not be shunned, as it can help set in
train your career as a freelancer.
Hi Lucy - interesting post. I've also been working as a freelance translator for 5 months, and it seems we've learned a lot of the same lessons so far!
ReplyDeleteYou're a step ahead of me in that you've already landed your first direct client though - congrats! I'm still putting together information on prospects, but I'm not sure how to go about contacting them. Is it worthwhile just sending out dozens of emails until someone bites for instance?
Hi Nick. Thank you for your comment. Nice to e-meet a fellow newcomer to the freelance market, and I'm glad to hear you've had a similar experience to me.
DeleteI got lucky finding my first direct client. A friend of mine actually put me in contact with the right people in her company.
As for mass emails, I'm never a fan. I think what I said in my blog about PMs applies to most people - a personal touch goes a long way.
I took some advice from a more experienced freelancer and have recently been ringing potential customers and then sending more personal emails to the person I spoke to on the phone, to make sure they remember me. I have already had some interest, so fingers crossed!
Good luck with landing your direct clients and keep in touch - I'd love to know how you get on!